Tradução de "det var" para Português


Como usar "det var" em frases:

Nej, det var inte så jag menade.
Não foi isso que quis dizer.
Det var inte så jag menade.
Fugir não ajuda. - Não me refiro a isso.
Det var väl inte så farligt?
Mas possivelmente o contêiner possa nos dizer algo.
Det var inte det jag menade.
Não é sobre isso que eu estou a falar.
Det var det minsta jag kunde göra.
Pelo menos pude fazer isso por ela.
Det var väl inte så svårt?
Então, meu amor, foi assim tão difícil?
Det var inte därför jag kom.
Não foi por isso que vim aqui.
Det var inte det jag frågade.
Não foi isso que eu perguntei. Tomaste alguns estimulantes?
Jag tyckte väl att det var du.
Pensei que eras tu. - Olá.
Det var inte det jag sa.
Não foi o que eu disse.
Det var ju det jag sa.
Exactamente, era o que eu dizia.
Det var rätt sak att göra.
Foi a coisa certa a fazer.
Det var därför jag kom hit.
Sabes, foi por isso que vim à cidade.
Det var väl det du ville?
É o que quer, não é?
Jag visste inte att det var du.
Eu não sabias que eras tu.
Jag vet inte vad det var.
E eu não sei o que é isto.
Det var väl det jag trodde.
Bem me parecia. Passo a explicar...
Det var för ditt eget bästa.
Foi para o teu próprio bem.
Hur visste du att det var jag?
Como adivinhaste que era eu? - Calculei que fosses.
Är du säker på att det var han?
Mas sabes que foi ele... E depois, Violet?
Det var det jag ville höra.
Assim é que é. Agora estás apto.
Det var det jag ville säga.
É tudo o que tenho para dizer.
Det var det jag ville prata om.
Era disso que lhe vinha falar. Um belo trabalho, George!
Det var jag som gjorde det.
O Costa não o fez. Fui eu.
Det var därför vi kom hit.
É para isso que é isto tudo.
Det var kul att träffa dig.
Gostei de a conhecer. - E eu, a si.
Det var inte meningen att såra dig.
Desculpa, pá. Não era para te sentires mal.
Det var inte meningen att skrämmas.
Não queria assustar-te. - Mas assustaste.
Det var så det gick till.
E foi o que se passou. Pum.
Det var trevligt att prata med dig.
Foi um prazer conhecer-te e... -Adeus. -Adeus.
Jag trodde att det var du.
Não. Pensei que ia ter contigo.
Det var kul att se dig.
Gostei muito de ver-te, "Cabeça de Alfinete".
Det var du som gjorde det.
Vá lá, meu. Tu é que fizeste isso!
Det var du som sa det.
Eu não disse isso, você disse.
Det var trevligt att träffa er.
Foi um prazer conhecë-la. - Igualmente. Até depois.
Det var trevligt att träffa dig.
Tive muito gosto em conhecê-lo, Daniel.
Det var det dummaste jag har hört.
Kelso, isso é a coisa mais estúpida que já alguma vez ouvi.
Jag visste att det var du.
Eu sabia que devias ser tu.
Det var kul så länge det varade.
Bem, foi divertido enquanto durou. - Pois.
Det var det dummaste jag hört.
Nunca ouvi coisa tão estúpida. Claro que encontram.
Det var ett tag sen sist.
Já faz muito tempo que não te via. - Sim.
Det var inte jag som gjorde det.
Não tive nada a ver com isso.
4.5591511726379s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?